あざーす、うぃーす、ちわーす。
これ・・・日本語?
きっと・・・
- あざーす = ありがとうございます
- うぃーす = おはようございます
- ちわーす = こんにちわ(でございます?)
リエゾンは聞き取れるか、というより知ってるか
これ、聞き取るっていうか、しらないと意味わかんないですよね?
英語も同じです。書き言葉と話し言葉は全然違います。
きっと、口と舌を動かすのが面倒で力を抜いていくと、「あざーす」のようにクダけた表現になっていくんでしょう。
簡単に言うと、これがリエゾン。
そう考えると、英語が「聞き取れない」っていうより、「知ってるか知らないか」です。
英語のリエゾン、見てみましょう。
- 1
- 2